СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

 Англо-русский словарь - термины, добавленные пользователем Olga Okuneva: 944  <<

22.08.2019 7:55:53 общ. put it down to experience отрицательный опыт – тоже опыт (Everyone gets rejected from time to time; put it down to experience.)
8.07.2019 23:17:21 погов. punctuality is the politeness of kings точность – вежливость королей (attributed to Louis XVIII)
7.07.2019 11:37:41 публиц. on condition of anonymity на условиях анонимности (For that reason he would only speak on condition of anonymity • "The UUV was lawfully conducting a military survey in the waters of the South China Sea," one official said, speaking on condition of anonymity.)
8.05.2019 11:52:30 общ. choose my words carefully мягко говоря
8.11.2018 16:20:30 общ. in droves в больших количествах
4.08.2018 15:35:22 общ. be weaned on пристраститься к чему-либо (to be strongly influenced by something, esp. from an early age – e.g. The easy availability of alcohol means that kids and teenager are at risk of being weaned on to alcohol at an early stage)
3.08.2018 22:08:55 перен. up the ante поднять ставки (the announcement upped the ante in the take-over battle)
3.08.2018 22:08:55 перен. up the ante повысить ставки (the announcement upped the ante in the take-over battle)
3.08.2018 21:56:53 мет. iron ore beneficiation обогащение железной руды
3.08.2018 21:56:52 разг. live large жить на широкую ногу
3.08.2018 21:55:33 общ. that explains her luminosity onscreen это объясняет, почему она вся буквально светится на экране
3.08.2018 21:55:33 амер. straight-A student отличник
3.08.2018 21:47:41 общ. retain power сохранить власть
3.08.2018 21:46:17 общ. short day короткий день (we are going to have a short day today)
3.08.2018 21:43:57 общ. bespeak свидетельствовать о (напр, choosing professional industry members to sit on its board clearly bespeaks Sibneft's intention to propel the stock performance)
3.08.2018 21:42:21 общ. we wanted the best, but ended up with the same as always хотели как лучше – получили как всегда (Viktor Chernomyrdin's famous phrase)
3.08.2018 21:40:39 общ. ceremonial bystander свадебный генерал (except for Alexei Lebed, a kind of ceremonial bystander who well suits the wedding MC, the SibAl aluminum giant, generals as heads of federal regions are single-use-only)
3.08.2018 21:40:38 общ. TPP ТЭЦ (thermal power plant)
3.08.2018 21:40:13 общ. raise the ante поднять ставку (the announcement merely raised the ante in the take-over battle)
3.08.2018 21:35:40 общ. not a day goes by that you don't hear about не проходит и дня, чтобы вы не услышали о
3.08.2018 19:37:59 общ. theory and practice теория и практика
3.08.2018 19:37:58 общ. in his mind he has it coming он знает, что его ждёт
3.08.2018 19:34:49 общ. inputs вводные параметры (напр, модели)
3.08.2018 19:34:48 рел. Holy Grail чаша Грааля (according to medieval legend, the cup said to be used by Jesus Christ at the Last Supper, and by Joseph of Arimathea to collect his blood and sweat at the Crucifixion)
3.08.2018 19:34:48 общ. under в рамках (чего-л – напр, under this law)
3.08.2018 19:34:48 общ. hallmark отличительная черта (such confusion was the hallmark of a chaotic day in which almost every figure and fact seemed subject to recall or, in the worst case, manupulation to suit the moment's needs)
3.08.2018 19:34:30 разг. she has no go in her в ней нет изюминки (огонька)
3.08.2018 19:34:30 перен. decamp переместиться (напр, a year later, Congress and the president decamped to Philadelphia, and a decade after that, they settled in Washington)
3.08.2018 19:34:30 общ. in full public view у всех на виду (напр, the experiments alternatively succeed big and fail catastrophically, in full public view)
3.08.2018 19:34:22 библ. do unto others as you would have them do unto you относись к человеку так, как ты хочешь, чтобы он относился к тебе
3.08.2018 19:33:11 миф. Promethean fire Прометеев огонь (based on a Greek myth, according to which Prometheus stole fire from heaven and taught men to use it)
3.08.2018 19:33:11 общ. rise from the ashes восстать из пепла (like Phoenix)
3.08.2018 19:33:11 посл. with one's beloved, even a hut is heaven с милым рай и в шалаше
3.08.2018 19:33:11 общ. facts are stubborn things факты – упрямая вещь
3.08.2018 19:33:11 посл. we never know the value of water till the well is dry потерявши, плачем (Козьма Прутков)
3.08.2018 19:33:11 общ. originate зародиться
3.08.2018 19:33:11 тлв. beam транслировать (напр, the President's speech was beamed live from Washington to Moscow)
3.08.2018 19:33:11 посл. muddy the waters мутить воду
3.08.2018 19:33:10 библ. the spirit is willing, but the flesh is weak дух бодр, плоть же немощна
3.08.2018 19:33:10 общ. a sound mind in a sound body в здоровом теле здоровый дух
3.08.2018 19:33:10 посл. a spark will kindle a flame из искры возгорится пламя
3.08.2018 19:33:10 идиом. библ. man shall not live by bread alone не хлебом единым жив человек
3.08.2018 19:33:10 библ. eye for eye, tooth for tooth око за око, зуб за зуб
3.08.2018 19:33:10 лат. de mortis nil nisi bene о мёртвых или хорошо, или ничего
3.08.2018 19:33:10 общ. in the prime of life в расцвете сил
3.08.2018 19:32:37 общ. bodily harm физическая расправа
3.08.2018 19:32:37 рел. all-seeing eye всевидящее око
3.08.2018 19:30:54 общ. be beyond the scope of выходить за рамки (напр, it is beyond the scope of this book to cover this ground)
3.08.2018 19:30:49 общ. fight fiercely отчаянно сражаться (напр, to fight fiercely to protect one's rights)
3.08.2018 19:29:28 общ. extend the powers of продлить чьи-либо полномочия (someone); напр, at the last AGM shareholders extended the powers of CEO Mr X)
3.08.2018 19:29:27 общ. meagre незначительный
3.08.2018 19:29:12 общ. ring fence ограждать
3.08.2018 15:57:14 разг. it's no go это дело безнадёжное
3.08.2018 15:50:50 общ. stick to knitting концентрироваться на основной деятельности (rather than diversify)
3.08.2018 13:08:36 разг. minions ближайшее окружение (even if Putin wants to go easier on business, the minions may have other ideas)
3.08.2018 13:03:23 эк. trading halt остановка торгов (a two-day trading halt following a 25 percent rise in the share price)
3.08.2018 12:16:14 общ. fine sieve мелкое сито (strain the liquid through a fine sieve into a saucepan and set it aside)
3.08.2018 12:14:18 общ. storm взять штурмом (Almost all the victims died from the mysterious gas used when special forces stormed the building on Saturday morning.)
3.08.2018 12:13:58 общ. put into the melting-pot подвергнуть коренному изменению
3.08.2018 12:12:46 общ. tame one's appetite сократить аппетиты (напр, the new management now seems to be eager to bring escalating costs under control and to tame its appetite for expansion)
3.08.2018 12:12:46 общ. tame one's appetite умерить свой аппетит
3.08.2018 12:12:46 общ. she was given an unpleasant insight into what real life could be внезапно ей открылась неприятная правда о том, какой может быть реальная жизнь
3.08.2018 12:12:46 разг. chew over не спеша обдумать (напр, I'll give you till tomorrow to chew it over)
3.08.2018 12:12:46 библ. trumpet of Jericho труба иерихонская (one of the trumpets used to cause the walls of Jericho to fall)
3.08.2018 12:12:46 общ. reveal обнародовать (напр, Gazprom has revealed the principal figures from its 2001 IAS results)
3.08.2018 12:12:46 общ. settle for довольствоваться (Some people refuse to settle for such "boring" pleasures as beach or swimming pool; what they need is risk and a strong shot of adrenalin in their bloodstream. • Well, all the good looking women were sitting with the physicists' table so I had to settle for sitting next to Steve Case.)
3.08.2018 12:12:16 общ. prowl бороздить (напр, about submarines)
3.08.2018 12:12:16 общ. unearth извлечь из-под земли (напр, by the time all the rubble and sand had been cleared out of the catacombs, the remains of the 225 people have been unearthed)
3.08.2018 12:12:16 общ. flag устать (напр, the children showed no signs of flagging)
23.01.2018 10:48:22 общ. young learners учащиеся младших возрастов
23.01.2018 10:41:54 общ. temporal dislocation временной разрыв, разрыв по времени (напр., There is a temporal dislocation between the text production and the mediation project itself)
19.01.2018 9:00:56 эк. windfall oil revenues неожиданно высокая выручка от нефти
18.01.2018 9:19:12 общ. the issue has gained momentum Вопрос получил огласку (напр., The issue has gained momentum in Europe in the last week following Manchester City's revelation that they recorded a £195 million loss last season.)
18.01.2018 9:12:18 общ. capitalize on the momentum реализовать преимущество (напр., They've come a long way to achieve it and it would be foolish not to capitalize on their momentum)
10.11.2017 18:53:12 бизн. private banking оказание банковских и инвестиционных услуг состоятельным клиентам
10.11.2017 8:33:58 общ. learning from data машинное обучение
8.11.2017 14:13:05 банк. trade desk служба исполнения поручений
7.11.2017 7:02:54 общ. frugal innovation ресурсосберегающие разработки (разработки, позволяющие использовать ограниченные ресурсы, для производства технологичных товаров и услуг, напр., производство дешёвых, портативных томографов)
7.11.2017 7:00:41 общ. frugal innovation "экономные инновации"
6.09.2017 13:43:02 общ. mind map визуально-смысловая карта (текста)
29.06.2017 14:13:06 общ. betray for thirty pieces of silver предать за тридцать серебряников (Thirty pieces of silver was the price for which Judas Iscariot betrayed Jesus, according to an account in the Gospel of Matthew (en.wikipedia.org/wiki/Thirty_pieces_of_silver))
6.06.2017 10:13:08 общ. human shield живой щит (Syria crisis: UN says children used as human shields)
2.04.2017 21:58:55 идиом. turn one's back on отказаться от чего-либо (e.g. she turned her back on her career to devote her life to animals)
1.04.2017 23:44:39 идиом. get up the juice собраться с духом (e.g. he might actually get up the juice and kiss me)
1.04.2017 23:44:39 идиом. get up the juice решиться (на что-либо)
12.02.2017 21:18:10 посл. man is man's wolf человек человеку волк
8.01.2017 15:35:10 русск. elektrichka электричка
22.12.2016 23:25:40 эк. go on a credit binge наращивать объём кредитования
22.12.2016 23:21:55 эк. debt hangover последствия долгового кризиса
6.11.2016 16:51:34 бизн. tradeoff обратная зависимость (e.g. this discovery actually showed that a tradeoff existed between inflation and unemployment)
24.07.2016 1:43:06 общ. realize one's life-long dream осуществить заветную мечту
4.04.2016 12:52:16 бизн. follow a seasonal pattern следовать сезональному тренду, отличаться сезональностью (напр., consumer spending follows a seasonal pattern)
15.01.2016 22:04:59 рекл. value for money оптимальное соотношение цены и качества (напр., We have always offered customers good value for money and have been content with reasonable margins.)
14.09.2015 11:44:02 общ. millstone around neck хомут на шее (e.g. "I felt like a millstone round her neck, her own health problems taking a back seat to my own.")
1.06.2015 3:44:20 общ. the idea was blown out of the water when от этой идеи пришлось отказаться, когда
27.10.2014 9:07:13 общ. the clocks were turned back one hour часы перевели на час назад
30.10.2009 15:41:17 общ. cautionary tale предостережение (to serve as a cautionary tale)
17.09.2009 12:16:49 общ. perilously close to в опасной близости к
7.08.2009 17:44:30 общ. take solace находить утешение (from something)
1.04.2009 9:08:46 посл. old fools don't let the young live от старых дураков молодым житья нет

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10